Festivalile pääsesime tänu oma  Otepää toredatele sõpradele ansamblist Karupojad ja nende toredale juhendajale Merle Soonbergile, kellega meil on mitmeaastane koostöö.

Kõik algas sellest, et juhendajad Merle ja Riina otsustasid lastega korraldada pärimusmuusika laagreid. Kahel korral olime Otepääl, seejärel Soomes Virpis ja juuli algul Illukal, kus sai selgeks õpitud ka Ungari festivali kava. Laagris olid ka Mäetaguse kandletüdrukud ja nende õpetaja Anu Vildak, kes samuti meie reisist osa võtsid.

Sellist kogemust ei ole meie lastel ega õpetajatel varem olnud. Sõitsime läbi viis riiki - Läti, Leedu, Poola, Slovakkia, Ungari. Kontserte tuli anda  viies erinevas Szegedi maakonna külas-alevis. Vaatamata suurele kuumusele (maksimum 41,7 plusskraadi), pidasid lapsed hästi vastu. Vastuvõtt oli igalpool soe ja südamlik.

Viis päeva elasime väikeses alevis Rötzkes, kus meid võõrustas üks tore pere oma hostelis. Rötzke asub Lõuna-Ungaris, 5 km Serbia piirist ja 7 km Rumeenia piirist. Meiega koos olid laste grupp Poolast, folkloorirühm Lätist ja grupp Mariini saartelt. Nende gruppidega tuli ka koos kontserte anda. Kõigil oli suur elamus saada osaks üksteise rahvamuusikast, suhelda ja üksteiselt ka midagi õppida. Esinemised vaheldusid ekskursioonidega, veepargis mõnulemisega, lihtsalt puhkamisega ning seltskondlike mängudega. 

Poolas külastasime soolakaevandust, Slovakkias jääkoopaid, Ungaris Budapesti linna ja Szegedi linna. Kõige huvitavam ja põnevam oli Ungaris Hobusteshow, mille kirjeldamiseks on sõnu raske ritta panna. Seda peab igaüks ise oma silmaga nägema.

Meie grupiga käis mööda Ungarit  kaasas võrratult tore inimene Pogi, kes on rahvuselt ungarlane, kuid valdas väga hästi eesti keelt. Eesti keele on ta õppinud Budapesti Ülikoolis ja on palju kordi käinud Eestis keele oskust  praktiseerimas ja täiendamas.

Igapäevaseks käibesõnaks sai kešenöm, mis tähendab ungari keeles aitäh.

Kui nüüd tagasi mõelda, mida Ungarist meenutada, siis need on - maisi- , päevalille- ja viinamarja põllud, vürtsikas, kuid samas väga maitsev toit, muinasjutuline Budapest, ilusad hobused, vein, mustlasmuusika ja väga soe ja südamlik vastuvõtt.

Reisi jäävad meenutama veel hulk pilte ja video ning Ungari tants „Kuradi tee", mis sai kohapeal selgeks õpitud ja ka kontserditel esitatud.

Olles selle reisi üks korraldajatest, tahaksin siiralt tänada Illuka Vallavalitsust, valla kultuurikomisjoni ja komisjoni esimeest Raimi Toomet selle võimaluse eest, mis meile osaks sai. Suur tänu bussijuht Meelisele, kes meid hilistel õhtutundidel punktist A punkti B sõidutas. Ilusamad ja soojemad sõnad emmedele, kes toetasid reisil, eriti Ingridile, kes õmbles kaunid rahvuslikus stiilis plokkflöödikotid.

SÜDAMLIK APLAUS teile meie kõigi poolt!
__________________________________________________________________________

Meenutused Ungari reisilt

Helena ja Tairi : Festival ja kogu reis oli vaatamata eestlastele harjumatus kuumuses laste jaoks vahva ja silmaringi laiendav kogemus. Võõras riigis, võõrale publikule oma maa kultuuri tutvustamine, teadmata, kuidas see vastu võetakse, oli alguses natuke hirmutav, kuid tänu toetajaskonnale ilmus peagi ka laste nägudele lai naeratus. Nüüd, kui reisi eesmärk täidetud, võib öelda, et tänu positiivsele kogemusele said lapsed juurde nii esinemisjulgust kui ka tahet edasi tegutseda. Vahva on ka see, et keset proove ja esinemisi jäi piisavalt aega ringi vaatamiseks nii Varssavis, Budabestis, Szegedis kui ka Egeris. Kui küsida lastelt, mis reisil olles kõige rohkem meeldis, siis saab kahtlemata vastuseks, et Ungari veekeskus, Poola soolakaevandus, Slovakkia Kõrg-Tatrad ja jääkoopad.

Egert ja Ingrid: Festival oli tore ja kindlasti kauaks meeldejääv. Kuumus oli küll meile väga harjumatu, aga see jäi nagu selle kõige meeldiva varju. Egertile oli selline üritus üks esimestest nii suure publiku ees esinemistest, aga ta oli koos teistega tubli ja sai väga hästi hakkama. Samuti oli see kindlasti heaks kogemuseks ja võibolla ka väikeseks stiimuliks (kellele ei meeldiks aplaus). Nii mulle kui ka Egertile meeldisid kõik ekskursioonid ja ka muud ühised ettevõtmised.

Bussireis oli küll üpris kurnav ja arvestades seda, et Egertil tekib sõites merehaigus, pidas ta kenasti vastu.

Hannes, Kaidi ja Pille : Meile reis väga meeldis.Oli väga tore reisiseltskond ja toredad bussijuhid. Taga jääme igatsema kindlasti seda meeletut kuumust. Raske on nimetada kindlat asja, mis meile kõige rohkem meeldis, palju kergem on öelda, mis ei meeldinud. See oli lahkumine, mis ei möödunud ilma pisarateta. Toit oli vürtsikas, kuid nälga me ei jäänud. Leiva igatsus oli suur. Juurde sai palju uusi sõpru ja samuti kuhjaga kogemusi. See reis jääb meile kauaks meelde.

Carolin: Ungari reis oli meeletult tore, sai veedetud mitu päeva koos toreda seltskonnaga. Kindlasti olid meil meeletult toredad bussijuhid. Kõige rohkem, mida mina hakkan igatsema, on kindlasti see seltskond, sealhulgas ka prantslasi ja poolakaid.

Toit oli üldjuhul väga hea ja vürtsikas, see meeletu kuumus mida oleks tahtnud endaga kaasa võtta siia Eestisse. Lahkuminek lõppes nagu ikka pisaratega ja ei suuda neid ka endiselt enda sees hoida. Nii palju häid mälestusi ja nii palju uusi ja häid tutvusi! Kui alguses vingusime, et bussisõit on nii meeletu pikk, siis ausalt SEE  TASUS SEDA ÄRA! See reis jääb alati minu südamesse!

Teele: Kõik oli tore. Ei kahetse, et tulin. Sain uusi sõpru, uue esinemiskogemuse. Kui võimalik, siis osaleksin veel sellisel reisil. Ekskursioonidest huvitav oli jääkoobas Slovakkias, hobusteshow Ungaris .

Kairi: Kõige rohkem meeldis reisil laste esinemine, sest sellist kogemust pole lastel varem olnud ja nad olid tublid. Ekskursioonid olid huvitavad, tore et oli võimalus tutvuda ka väiksemate kohtadega, küla eluga. Näha kuidas ungarlased elavad. Loomulikult suure elamuse jätsid mäed Kõrg-Tatrates

Danny ja Marco: Reis oli vahva ja põnev, eriti mägedes. Veepargis oli mõnus, eriti sellise kuuma ilmaga. Esineda oli päris lahe, kui publikuks on võõrast keelt rääkivad inimesed ja neid oli väga palju.

Päris lahe oli jääkoobastes käimine, kus oli külm. Kui õues oli +26, siis koopas - 2. Kes soojalt riidesse ei pannud, sai varbad „krussi" ja nina punaseks.