Eestikeelne e-raamatute makselahendus avatakse e-lugeris lähinädalate jooksul ning see võimaldab kõige uuemad e-raamatud üle WiFi vaid ühe klikiga alla laadida, ilma et peaks ette võtma tülikat arvutist lugerisse paigaldamist. Võõrkeelse kirjanduse lugemise muudavad lihtsamaks lugerisse paigaldatud üheksa erineva keele sõnaraamatud.

Apollo e-kaubanduse arendusjuhi Andre Kaibaldi sõnul on eestikeelse e-lugeri väljatöötamine igati loogiline samm, sest Eesti lugejate huvi e-raamatute vastu on aasta-aastalt aina suurem. „Soovime, et nüüdsest ei peaks raamatufännid enam mõtlema seadme tarkvara ega tellimiskeskkonna valimise peale, sest kõik lihtsalt toimib ning vajalik info on emakeelne. Seega võib öelda, et nii Eesti lugejatel kui ka raamatutel on nüüdsest päris oma e-luger,“ lisas Kaibald.

Eesti Digiraamatute Keskuse juht Ain Lausmaa märkis, et kõikidel maailma olulisematel raamatupoodidel on oma e-luger, mis on kohandatud kohalikule turule. „Eelkõige on emakeelse lugemismasina loomine märk sellest, et Eesti lugejate nõudlus on olemas. Ükski senistest e-lugeritest Eestis ei paku võimalust eestikeelseid raamatuid niivõrd mugavalt osta ja lugeda ning see võimalus kasvatab e-raamatute loetavust loodetavasti kordades,“ lisas Lausmaa.

Populaarsemad e-teosed on tänavu olnud E.L. Jamesi „Viiskümmend halli varjundit“ ja Indrek Hargla „Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatus“.

Kingitusena annab Apollo oma e-lugerisse kaasa ka kolm eestikeelset e-raamatut: Robin Sharma "Pühamees. Surfar ja tegevjuht", Charlotte Roche "Märgalad", Mart Kadastik "Suvi sulab talvel".